09/07/2010

CARTA AO FUTURO, VERGÍLIO FERREIRA

CARTA AO FUTURO

   Meu amigo:

   Escrevo-te para daqui a um século, cinco séculos, para daqui a mil anos... É quase certo que esta carta te não chegará às mãos ou que, chegando, a não lerás. Pouco importa. Escrevo pelo prazer de comunicar. Mas se sempre estimei a epistolografia, é porque é ela a forma de comunicação mais directa que suporta uma larga margem de silêncio; porque ela é a forma mais concreta de diálogo que não anula inteiramente o monólogo. Além disso, seduz-me o halo de aventura que rodeia uma carta: papel de acaso, redigido numa hora intervalar, um vento de acaso o leva pelos caminhos, o perde ou não ai, o atira ao cesto dos papeis e do olvido, ou o guarda entre os sinais da memória. 

                                                                                                    Vergílio  Ferreira, Carta ao Futuro

INTERPRETAR

1. « Meu amigo» é o cabeçalho desta carta.
    Quem será esse «amigo», o receptor da mensagem? Justifica a tua resposta.

2. O autor revela uma grande «atracção» pela carta.

2.1. Indica dois vocábulos que melhor traduzam essa ideia.

2.2. Classifica-os morfologicamente.

3. Qual é a função da carta para o autor? E para ti?

4. Explica o sentido da frase: «...porque ela é a forma mais correcta de diálogo que não anula inteiramente o monólogo.» (l.4)

5. O autor associa a ideia de aventura a uma carta. Porquê?

6. O texto que estás a analisar foi extraído da obra « Carta ao Futuro».
     Explica em que medida o referido extracto está ou não de acordo com o título do livro. 

EXPRESSÃO ESCRITA

1.  Agora é a tua vez de redigires uma carta ao futuro. 

Esta é a Cidade, António Gedeão

FICHA DE TRABALHO
Esta é a Cidade

Esta é a Cidade, e é bela.
Pela ocular da janela
foco o sémen da rua.
Um formigueiro se agita,
se esgueira, freme, crepita,
ziguezagueia e flutua.

Freme como a sede bebe
numa avidez de garganta,
como um cavalo se espanta
ou como um ventre concebe.

Treme e freme, freme e treme,
friorento voo de libélula
sobre o charco imundo e estreme.
Barco de incógnito leme
cada homem, cada célula.
É como um tecido orgânico
que não seca nem coagula,
que a si mesmo se estimula
e vai, num medido pânico.

Aperfeiçoo a focagem.
Olho imagem por imagem
numa comoção crescente.
Enchem-se-me os olhos de água.
Tanto sonho! Tanta mágoa!
Tanta coisa! Tanta gente!
São automóveis, lambretas,
motos, vespas, bicicletas,
carros, carrinhos, carretas,
e gente, sempre mais gente,
gente, gente, gente, gente,
num tumulto permanente
que não cansa nem descança,
um rio que no mar se lança
em caudalosa corrente.

Tanto sonho! Tanta esperança!
Tanta mágoa! Tanta gente!

                   António Gedeão
INTERPRETAR
1. Nesta descrição, qual é a impressão geral que o peta procura produzir?
2. Por que ordem nos é apresentada a cidade:duma visão global para uma visão ao pormenor, ou ao contrário? Justifica, transcrevendo os versos que ilustram o processo escolhido.
3. Transcreve do texto todas as palavras e expressões que insistem sobre o movimento da cidade:
a) Nomes: _________________________________________________________________
b) verbos: ________________________________________________________________
c) adjectivos: ____________________________________________________________
d) metáforas: _____________________________________________________________
e) repetições: ____________________________________________________________
VOCABULÁRIO
4. Eis alguns sinónimos de «movimentado». Escreve frases em que incluas cada um dos sinónimos indicados.
a) agitado ________________________________________________________________
b) tumultuoso _____________________________________________________________
c) animado ________________________________________________________________
d) revoltado ______________________________________________________________
EXPRESSÃO ESCRITA
Tenta escrever um poema à maneira de António Gedeão, começando da seguinte maneira:
Esta é a aldeia, e é bela.
.........................
NOTA: para este trabalho deverás escolher adjectivos, nomes, verbos e recursos estilísticos que melhor traduzam a vida na aldeia.

Printfriendly